Антоніна Спірідончева з “Афродитою” на “Книжкових контрактах”

Книжкова виставка – це завжди зустріч давніх друзів і знайомих. 🙂
А я була рада провести день у гарному товаристві. 🙂

На “Книжкових контрактах”, що проходили в Українському домі, я була в суботу і неділю 17-18 грудня.

У суботу я спершу виконала обов’язкову програму, відбувши свою автограф-сесію на стенді видавництва “Самміт-книга”. Я підписувала книжки, а Катерина Жученя (поруч на фото) виконувала роль касира.
Continue reading

Антоніна Спірідончева на “Книжкових контрактах”

Два дні поспіль Антоніна Спірідончева проведе на ярмарку “Книжкові контракти”, що відбувається в Українському домі (вул. Хрещатик, 2)

Розклад заходів:

17 грудня о 14.00 автограф-сесія на стенді видавництва “Самміт-книга”
18 грудня о 17.00 презентація книги еротичних поем “Афродита”, зачитування уривків, спілкування про античну еротику.

Вхід вільний, задоволення від “Афродити” гарантоване.

Фотобложик

21.10. Український авторський портал обновив обкладинку своєї сторінки на Фейсбуці. Мені дуже приємно, що з величезної кількості літераторів, чиї електронні книги розміщені на УАП, я стала однією з тих, чиї фото поставили на обкладинку. 🙂

Нагадаю, що придбати мої книги “Весна-поетеса”, “Малолітка”, “Бізнес-провокація”, “Книжка на ніч”, “Вістря голосу” та колективну збірку Літературного клубу “Київ ПОЕТажний” “Пензлі різнобарв” можна на Українському авторському порталі за посиланням Антоніна Спірідончева.14642439_1408901109162170_7638095581970222213_n

***
01.11. “Аналіз джерел, залучених до комплектування фондів бібліотек району, свідчить про системну фандрейзингову діяльність цих закладів.” 🙂 (на слові “фандрейзингова” улибнуло 🙂
І далі про кількість книжок, що були придбані та передані благодійно підприємствами та організаціями, а також подаровані бібліотекам читачами та громадянами. :)))
Це я читаю Довідку РДА про соціально-економічний розвиток району.
Continue reading

У “Афродити” своя сторінка на Фейсбуці

Тепер і “Афродита” має свою сторінку на Фейсбуці. Сторінка наповнюватиметься інформацією про книгу, автора, події і, звісно ж, історіями самої богині 🙂
Якщо вас цікавить прекрасна Афродита – приєднуйтесь! 🙂
https://www.facebook.com/afrodita.antonina.spiridoncheva/

На сторінці вже розпочато публікацію листівок “Афродити”. Тут будуть і кілька, що раніше публікувались, і нові.

Книга “Афродита” охоплює весь “цикл” життя прекрасної богині і пов’язані із ним міфи. Як символ кохання і плотського задоволення Афродита завжди молода, у неї немає ні дитинства, ні старості. Її життя починається в морі, яке виплекує її, мов перлину, а на берег вона виходить красивою дівчиною і одразу потрапляє у вир кохання. З цього і починається книга Антоніни Спірідончевої “Афродита”.
#листівки_Афродити

Continue reading

«ЧОЛОВІЧЕ ТІЛО…» : чим воно розчаровує?

%d1%87%d0%be%d0%bb%d0%be%d0%b2%d1%96%d1%87%d0%b5-%d1%82%d1%96%d0%bb%d0%be

Книга етнологічних досліджень “Чоловіче тіло у традиційній культурі українців” Ірини Ігнатенко особисто для мене була дуже очікуваною.

Після «Жіночого тіла…», яке є цінною науково-популярною працею, здобуло гучної слави і витримало три перевидання, повсякчас читачі задавали авторці питання: «Коли ж нарешті буде книга про чоловіче тіло?» І от, через три роки, вона побачила світ у видавництві «КСД». Я купила її при першій же нагоді.

Втім, мої очікування від «Чоловічого тіла» були завищеними (це, звісно, не вина авторки), а от деякі видавничі хитринки «КСД» відверто розчарували. Мова навіть не про целофан, яким спішно обгортали книгу для Книгарні Є начебто тому, що в ній використана сороміцька лексика з «Бандурки». Хоча та ж «Бандурка» у тій же Книгарні Є продавалась без целофану і попереджувальних наліпок. :))
Continue reading

Музи без музчин виступили на Безкоштовних курсах української мови

Безкоштовні курси української мови не лише навчають і поглиблюють знання з мови, але й знайомлять слухачів із прикладами використання української мови у сучасних літературних текстах – та ще й у виконанні самих авторів. 🙂

У перший день зими “Музи без музчин” розігрівали аудиторію піснями і “античними” віршами Валентини Захабури, гостросоціальним абсурдом Марини Єщенко та античною еротикою Антоніни Спірідончевої.

Надзвичайно приємно, що в залі було стільки зацікавлених, уважних і вдячних слухачів. А ми, музи, зі свого боку щиро дякуємо Безкоштовним курсам української мови та особисто Тетяні Шептицький за запрошення виступити, а Інституту біохімії ім. О.Палладіна за безкоштовно надане приміщення. 🙂
Continue reading

“Повіримо в себе” – підсумковий тур літературного конкурсу

26 листопада в Музеї народного декоративного мистецтва відбувся підсумковий тур літературного конкурсу в рамках фестивалю для дітей і молоді з особливими потребами “Повіримо у себе”. Цьогоріч фестиваль відзначає 25-річчя.

Конкурс проводився для вікових категорій “діти” і “молодь” в номінації “Авторська поезія і проза”. Мене вразила недитяча дорослість майже усіх віршів, що декламувались учасниками – чи то війна на Сході, чи то любовна лірика.

Журі конкурсу – Сашко Дерманський, Лариса Ніцой, Олена Осмоловська, Станіслав Бондаренко, Іван Степурін та Анастасія Смехова (яка також була ведуючою заходу) – ще мають визначити переможців. Однак Видавничий центр “12” вже надрукував твори 17-ти учасників підсумкового туру у збірці “Повіримо в себе”. Авторські примірники були урочисто вручені авторам.

Музей народного декоративного мистецтва є співорганізатором фестивалю усі 25 років. Під час заходу співробітники музею влаштували майстер-клас із вдягання традиційного українського жіночого одягу, запросивши учасниць в якості моделей, після чого відбулось і дефіле в народних костюмах Гуцульщини та Київщини.
Continue reading

Відкриття вестибюльної бібліотеки в ЖК “Бульвар Фонтанів”

Письменники і видавці побували на відкритті будинкової бібліотеки в ЖК “Бульвар Фонтанів”. Це перший з елітних житлових комплексів, який відкрив у головному фойє бібліотеку за принципом буккросингу. Обіцяють, що зроблять повноцінну бібліотеку, щойно добудують більш зручне для цього приміщення.

Ідея належить письменнику Міті Хопті та видавцю Івану Степуріну. Перший книжковий внесок до бібліотеки зробило видавництво “Самміт-книга” (“Афродита” теж серед них). А подією в події стала тематична презентація збірника оповідань Міті Хопти “Дом, где живут” (укладеної за принципом “одна квартира – одне оповідання” і написаної від імені будинку), тож презентація її в святковій атмосфері житлового комплексу була дуже доречною.

Також були представлені “Боксерські байки” Михайлом Зав’яловим та “Весела фізкультура” спільно Анною Смеховою та Євгеном Зубрицьким. “Спортивні” видання “Самміт-книги” обрані не випадково, адже молоді успішні люди, що заселяють нові будинки – дбають про здоров’я і ведуть активний спосіб життя. А я подумала, що моя “Афродита” теж могла б покрасуватись експрес-презентацією, адже в нових будинках  багато займаються сексом. 🙂

Автори залишили автографи в подарованих книжках для читачів житлового комплексу. Якщо основною проблемою українських буккросингових бібліотек є тирення книжок читачами, то підписані на ім’я комплексу та ще й розміщені в елітному комплексі видання тирити буде якось не солідно. Втім, побачимо, як воно буде. 🙂
Continue reading

Музи без музчин на Безкоштовних курсах української мови

У перший день зими, коли душа потребує світла й тепла, “Безкоштовні курси української мови” щиро запрошують своїх слухачів, волонтерів і друзів на літературно-музичний вечір!

У гостях у нас будуть позитивні, талановиті, яскраві й бешкетні – Валя Захабура, Марина Єщенко та Антоніна Спірідончева.

Матимете нагоду почути витончену еротичні лірику, нову абсурдистську прозу та красиві пісні.

Вхід вільний.

Дата – 1 грудня (четвер).

Час – 19.00 – 20.30.

Місце – Інститут біохімії ім. О.Палладіна (м. Київ, вул. Леонтовича, 9, актова зала).

Джерело: Сторінка події

Альманах поезії і пісні про кохання “Мовою серця” з моїми віршами

Сьогодні в поштовій скриньці знайшла пакунок від фестивалю любовної лірики та авторської пісні про кохання “Мовою серця”.

Два примірники альманаху, який став підсумком першого фестивального року. Альманах виконано в журнально-глянцевому форматі. Красивий, ошатний, гарний на дотик! Наскільки ж приємно тримати його в руках.

Сторінки видання вмістили 40 авторів з усієї України, близько 300 поезій, а також диск із піснями…

Ну і розворот з моїми віршами. 🙂 До альманаху увійшли мої еротичні поезії “Кохання у блозі”, “Вечірня сукня на тонких бретельках”, “Ніч і вона”, “Ніч починається за ліхтарем”, “Осіння красуня”, “Осіння діва”, “У парку” та “Народження Афродити”.

Дякую організаторам фестивалю – невтомним Роману Бойчуку і Олі Бреславській!

Continue reading

“Мовою серця”: у Франківську видали збірник любовної поезії

Опубліковано: 11.11.2016 Автор: Баранецька Марта
Джерело: сайт “Галицький кореспондент”

Сьогодні в обласній універсальній науковій бібліотеці ім. І. Франка презентували альманах лірики “Мовою серця”.

Організатори фестивалю “Мовою серця”, який відбувся у серпні цього року, вирішили зробити приємний подарунок учасникам фестивалю. Заручившись підтримкою ОО ВУТ “Просвіти” їм вдалося видати альманах, зі сторінок якого промовляє до читачів романтична проза.

Також у книзі міститься CD-додаток із записами віршів, які читали самі автори.

“Сьогодні ми представляємо читачам підсумок фестивальної роботи. У цьому альманасі представлені твори 40 авторів майже з усієї країни, близько 300 поезій”, – розповідає організатор Роман Бойчук.

Як фестиваль, так і альманах – спільна робота талановитого подружжя.
Continue reading

Вийшов друком фестивальний альманах “Мовою серця”

Всеукраїнський фестиваль любовної лірики та авторської пісні про кохання “МОВОЮ СЕРЦЯ”, що проходив цього року в Івано-Франківську вперше, вирішив закріпити здобутки в однойменному альманасі, до якого увійшли твори причетних до фестивалю авторів.

Спішу похвалитись, що й моя добірка поетичних творів у ньому є. Альманах містить понад 300 поезій 40-ка авторів з усієї України, а також має пісенний додаток (на диску).

Про подію, що передувала створенню альманаху, я розповідала в публікації “Фестиваль любовної лірики “Мовою серця”.

Поки твори готувались до друку, упорядники (творче подружжя Роман Бойчук та Оля Бреславська) знайомили нас із авторами (відео). І вже надрукований тираж показали, правда ж гарний?

І звісно ж, кличуть на презентацію! 🙂
Continue reading

Несторівські читання на “Перехресті”

Вже традиційно до Дня української писемності і мови на “Перехресті” відбулися Несторівські читання.

Та вперше ми змінили холодний офіціоз банкетної зали на затишний кабінет з обігрівачем в схованих від людського ока закапелках Будинку письменників (нас приютила у своєму кабінеті Богдана Гайворонська, секретар по роботі з молодими авторами).

На зустрічі були присутні: Андрій Горбенко, Ігор Сокол, Євген Шкоденко, Євген Познанський (автор книжки поезій “Светлый крест”), Валентина Козак, Олександра Кійко, Богдана Гайворонська, Лілія Батюк-Нечипоренко; реєстрові студійці – Наташа Гончарова, Оксана Шафаревич, Максим Меркулов, Антоніна Спірідончева, Володя Осипенко і Вікторія Осташ – очільниця студії.

Згадували Вінграновського, Римарука, Талалая: ділилися спогадами, зачитували твори… Багато говорили, сповзаючи в політичні дискусії, які Вікторія Осташ щораз присікала. І звісно ж, читали своє…

Наприклад, я знову читала поему з “Афродити”. На “Перехресті” за ті роки, що я займалась “Афродитою”, здається, я перечитала уже все. Але ні. “Сповідь Ареса” ще не встигла, тож надолужила на “Несторівських читаннях”.
Continue reading

Літературна Україна з “Афродитою” у мене в руках!

Нарешті тримаю в руках цю газету за 1 вересня! 🙂

Дякую Марині Єщенко, яка знайшла її для мене і от вчора на Медвіні передала. 🙂

Самій мені не вдалося знайти цей номер газети)) Одразу по її виходу я стала бігати по попутніх кіосках преси, де вона мала б бути, але марно. Видно, в нашому районі “Літературна Україна” не користується попитом. Хоча в кіосках “Преса”,яких я обійшла цілих три, мала б бути. Я навіть в Спілку письменників наступного дня заїхала, щоб купити (вона там завжди продається), але мені сказали, що цей номер розібрали в перший же день. Кажуть: беріть старі. Дивлюсь, старі там пачечками лежать. 🙂

Так і була б без примірника рецензії на свою книжку, якби не Марина. В Дарниці “Літературну Україну” ще читають. 🙂

Текст рецензії на “Афродиту”, опублікований в “Літературній Україні” за 1 вересня можна читати ТУТ. 🙂

16-значний код поета по-київськи від Севами

Знову розгадували 16-значний код поета, тепер вже у Києві, на книжковому Медвіні. От лише поетів було мало. Інші, видно, не хочуть бути розгаданими. 🙂
Зате ті, що не побоялись – гарно провели час. 🙂
Виступали Лілія Батюк-Нечипоренко, Олена Євтєєва, Антоніна Спірідончева, Кот Ельпітіфор та Ганна Вождай.
Дякуємо Оксані Яблонській (Oksana Yablonska-Sevama) за організацію, а Kot Elpitifor за проведення! 🙂

Не втримаюсь, і додам емоційний відгук Лілії Батюк-Нечипоренко, який вона написала на сторінці “16-значного коду”:

“Дякую, Оксаночко!
Що є цінним у таких заходах, окрім дружнього спілкування з іншими поетами – це глядачі. Бо зупиняються ті, для кого це дійсно важить. І ти відчуваєш кожне слово, що розширило їхні зіниці, кожну мураху, що бігла їм по хребту. Не всі з нами досиділи до кінця, але це було неймовірно.”
Continue reading

МУЗИ БЕЗ МУЗЧИН виступили на книжковому Медвіні

Вчора на Медвіні ми провели наші Музи без музчин. 🙂
Планувалося, що нас буде четверо веселих дівчат з нестандартним висвітленням жіночої теми. 🙂
Але ще до початку почались форс-мажори.
Саша Малаш, яка мала б представляти листівки з парадоксами жіночої уяви “Кришталь горить” і виконання поетичної класики та власних пісень – повідомила, що в неї форс-мажор і вона не зможе приїхати.
Валя Захабура, чиї емансиповані панночки так ніжно і чуттєво взаємодіють з чоловіками під мелодії кіфари, мала б згладжувати наші задьористі витребеньки. Її ж вірші забезпечували б плавний перехід від античності до сучасності. Але Валя захворіла.
Тож ми з Мариною Єщенко “відчитувались” за чотирьох!
Марина читала абсурдистські оповідання, а я античну еротику. У нас навіть виходило знаходити логічні переходи між текстами. От, приміром, Марина читала про токсикоз у хлопця, а я слідом про розбещених відприсків Афродити. Або вона про апетитні солодкі бульки, а я тут же про вечерю Ареса і Аполлона з музами. Так і викручувались. 🙂
Про відвідуваність Медвіна ви вже знаєте)))
А ми з Мариною вдячні тим кільком глядачам, які все ж прийшли і висиділи цю годину інтенсивного читання, нерозбавленого музикою. І тим, для кого година виявилась надто довгою. І всім тим, хто нас слухав – а це весь виставковий зал книжкового ярмарку Медвін. 🙂
Continue reading

МУЗИ БЕЗ МУЗЧИН на книжковому Медвіні

Дівчачо-бешкетницька програма “Музи без музчин” буде представлена на Медвіні. Епічна еротика, абсурд, листівки прози та ще й зі співами під кіфару. 🙂 Ви таке чули? Отож.

А ми будемо бешкетувати по-дорослому, тобто зі знанням справи. Епічна еротика буде представлена “Афродитою” Антоніни Спірідончевої. Це відомі міфологічні сюжети, нарешті переказані жінкою.

Абсурдистську прозу представить “Поговори зі мною” Марини Єщенко, яка пише не лише власний абсурд (він переверне ваші уявлення про “абсурдність” “жіночої логіки”), але й наукову працю про абсурдизм в укрліті.

Парадокси жіночої уяви покажуть листівки прози “Кришталь горить” Саші Малаш. Від неї ж несподіване виконання поетичної класики.

Кіфару і власні пісні разом з “Ятоморе” привнесе Валентина Захабура. Буде по-літньому тепло і сонячно, яку б погоду не підготував нам Київ на 5 листопада.

«Sevama fest» – 10 років!

Минулої суботи в столичному літ-пабі «КрапкаКома», під тиху мелодію осіннього дощу за вікном, вдесяте відбувся «Sevama fest», зібравши своїх творчих друзів – поетів та виконавців авторської пісні.

Творці «Sevamu» Оксана Яблонська та Іван Кушнір зробили багато для того, щоб всі ці роки літературне об’єднання не жевріло, а жило повноцінним мистецьким життям, об’єднувало словом людей близьких по духу, поповнювало свої творчі ряди цікавими особистостями.

Конкурси, презентації, фестивалі – біографія різноманітна, цікава. Тому під час ювілею було що пригадати, про що поговорити.

Модерувала захід Оксана Шафаревич.

Пісні під гітару виконали Одександра Малаш, Валентина Захабура, Олександр Музика, Едуард Драч, гурт «Телері», поезіями потішили Тетяна Шептицька, Лілія Батюк-Нечипоренко, Вікторія Осташ, Володимир Осипенко та багато інших.

Також учасники фестивалю з особливим задоволенням прочитали улюблені вірші Оксани Яблонської.

«Sevama fest» відбувся, а на черзі вже новий захід, не менш цікавий – «16-значний код поета по-київськи», який пройде в рамках цьогорічного «Медвіну».

 Тетяна Череп-Пероганич

Джерело: сайт «Жінка-Українка»

Заглавне фото: Володимир Осипенко

Continue reading

Відкриття оновленого простору дитячої бібліотеки ім. Т.Г.Шевченка

Два поверхи осучасненої дитячої бібліотеки ім. Т.Г. Шевченка сьогодні відкрились для відвідувачів.

Оновлення позначилось не лише меблями чи ремонтом, а перш за все – організацією простору. Створено умови, аби дітям було цікаво і комфортно проводити дозвілля в бібліотеці.

Мабуть, вперше у мене виникло враження, що я в європейському публічному закладі, де можна спокійно собі прийти і зайнятись тим, що тобі цікаво. Дуже тішить, що бібліотека може стати “тусовочним місцем” для школярів, а не лише таким, де треба взяти книгу і читати. Оновлена бібліотека пристосована до зустрічей, дискусій, кінопоказів, презентацій і велелюдних заходів. Є вільний wi-fi. Малеча тут може гратись. Великі вікна, що були заставлені меблями – звільнили, що зробило бібліотеку відкритішою, доступнішою, помітнішою для перехожих.
Continue reading